Library
Title | Author | Publisher | Year | Notes | Class | Code | Shelf | Loan Copy |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Elucidation of the intrinsic meaning so named : the commentary on the Vimāna stories : (Paramattha-dīpanī nāma Vimānavatthu-aṭṭhakathā) |
Dhammapāla., Masefield, Peter Dhammapāla ; translated by Peter Masefield assisted by N.A. Jayawickrama. |
Lancaster : Pali Text Society | 2007 | Reprint. First published : 1989. | BQ 1425 .E5 | PTS / DHA | ||
Die Seidenstraße : Malereien und Plastiken aus buddhistischen Höhlentempeln : aus der Sammlung des Museums für Indische Kunst Berlin The Silk Road : paintings and sculptures from Buddhist temples : from the collection of the Museum of Indian Art, Berlin |
Härtel, Herbert ; Yaldiz, Marianne H. Härtel, M. Yaldiz. |
Berlin : Museums für Indische Kunst | 1987 | 702.098228 | SEI | |||
Die Abhisamacarika dharmah: Verhaltsregeln für buddhistische Mönche der Mahasamghika-Lokottaravadins. Band III: Gramatik, Glossar und Nachträge |
Karashima, Seishi, 1957- ; Hinüber, Oskar von herausgegeben, mit der chinesischen Parallelversion verglichen, übersetzt und kommentiert von Seishi Karashima; unter Mitwirkung von Oskar von Hinüber. |
Tokyo: IRIAB / Soka University | 2012 | 183.84 | ABH / KAR | |||
Die Abhisamacarika dharmah: Verhaltsregeln für buddhistische Mönche der Mahasamghika-Lokottaravadins. Band II |
Karashima, Seishi, 1957- ; Hinüber, Oskar von herausgegeben, mit der chinesischen Parallelversion verglichen, übersetzt und kommentiert von Seishi Karashima; unter Mitwirkung von Oskar von Hinüber. |
Tokyo: IRIAB / Soka University | 2012 | 183.84 | ABH / KAR | |||
Die Abhisamacarika dharmah: Verhaltsregeln für buddhistische Mönche der Mahasamghika-Lokottaravadins. Band I |
Karashima, Seishi, 1957- ; Hinüber, Oskar von herausgegeben, mit der chinesischen Parallelversion verglichen, übersetzt und kommentiert von Seishi Karashima; unter Mitwirkung von Oskar von Hinüber. |
Tokyo: IRIAB / Soka University | 2012 | 183.84 | ABH / KAR | |||
Die Abhisamācārikā dharmah : Verhaltsregeln für buddhistische Mönche der Mahasamghika-Lokottaravadins. Band III : Grammatik, Glossar und Nachträge The Abhisamacarika dharmah : rules of conduct for the Mahasamghika-Lokottaravadin Buddhist monks |
Karashima, Seishi, 1957-, Hinüber, Oskar von herausgegeben, mit der chinesischen Parallelversion verglichen, übersetzt und kommentiert von Seishi Karashima; unter Mitwirkung von Oskar von Hinüber. |
Tokyo : IRIAB / Soka University | 2012 | BQ 2429.2 .ABH | KAR | |||
Die Abhisamācārikā dharmah : Verhaltsregeln für buddhistische Mönche der Mahasamghika-Lokottaravadins. Band II The Abhisamacarika dharmah : rules of conduct for the Mahasamghika-Lokottaravadin Buddhist monks |
Karashima, Seishi, 1957-, Hinüber, Oskar von herausgegeben, mit der chinesischen Parallelversion verglichen, übersetzt und kommentiert von Seishi Karashima; unter Mitwirkung von Oskar von Hinüber. |
Tokyo : IRIAB / Soka University | 2012 | BQ 2429.2 .ABH | KAR | |||
Die Abhisamācārikā dharmah : Verhaltsregeln für buddhistische Mönche der Mahasamghika-Lokottaravadins. Band I The Abhisamacarika dharmah : rules of conduct for the Mahasamghika-Lokottaravadin Buddhist monks |
Karashima, Seishi, 1957-, Hinüber, Oskar von herausgegeben, mit der chinesischen Parallelversion verglichen, übersetzt und kommentiert von Seishi Karashima; unter Mitwirkung von Oskar von Hinüber. |
Tokyo : IRIAB / Soka University | 2012 | BQ 2429.2 .ABH | KAR | |||
Dharma-samuccaya = Compendium de la loi : recueil de stances, extraites du Saddharma-smṛty-upasthāna-sūtra. 1re partie (chapitres I-V) |
Avalokitasiṃha, Bhikshu. par Avalokitasiṃha ; texte sanskrit édité avec la version tibétaine et les versions chinoises et traduit en français par Lin Li-kouang. |
Paris : Maisonneuve | 1946 | 183.6 | DHA / LIN | |||
Daijitsubu. 6 |
Iwano, Shinʼyū, 1893- . henshū Iwano Shinʾyū. |
Tōkyō : Daitō Shuppansha | 1985 | Reprint. | 183 | I |