Library

Title Author Publisher Year Notes Class Code Shelf Loan Copy
Hymns of the Pure Land masters: a translation of Shinran's Koso wasan Shinran, 1173-1263.

Shinran; translated from the Japanese by Dennis Hirota & others.
Kyoto: Hongwanji International Center 1992 188.73 SHI / KOS
Hymns of the Pure Land: a translation of Shinran's Jodo wasan Shinran, 1173-1263.

Shinran; translated from the Japanese by Dennis Hirota & others.
Kyoto: Hongwanji International Center 1991 188.73 SHI / JOD
The Wonderful Dharma Lotus Flower Sutra. Vol. 16, chapter 26: dharani; chapter 27: the past deeds of King Wonderful Adornment; chapter 28: the encouragement of Universal Worthy Bodhisattva Hsüan Hua, 1908-1995.

translated from the Chinese of Kumarajiva with a simple explanation by the Venerable Master Hsuan Hua.
Burlingame: Buddhist Text Translation Society 1998 183.3 HUA
The Wonderful Dharma Lotus Flower Sutra. Vol. 15, chapter 25: the universal door of Guanshiyin Bodhisattva Hsüan Hua, 1908-1995.

translated from the Chinese of Kumarajiva with a simple explanation by the Venerable Master Hsuan Hua.
Burlingame: Buddhist Text Translation Society 1998 183.3 HUA
The Wonderful Dharma Lotus Flower Sutra. Vol. 14, chapter 20: Never-Slighting Bodhisattva; chapter 21: the spiritual powers of the Thus Come One; chapter 22: the entrustment; chapter 24: Bodhisattva Wondrous Sound Hsüan Hua, 1908-1995.

translated from the Chinese of Kumarajiva with a simple explanation by the Venerable Master Hsuan Hua.
Burlingame: Buddhist Text Translation Society 1998 183.3 HUA
The Wonderful Dharma Lotus Flower Sutra. Vol. 13, chapter 17: discrimination of merit and virtue; chapter 18: rejoicing in accord with merit and virute; chapter 19: the merit and virtue of a dharma master Hsüan Hua, 1908-1995.

translated from the Chinese of Kumarajiva with a simple explanation by the Venerable Master Hsuan Hua.
Burlingame: Buddhist Text Translation Society 1998 183.3 HUA
The Wonderful Dharma Lotus Flower Sutra. Vol. 12, chapter 15: welling forth from the earth; chapter 16: the Thus Come One's life span Hsüan Hua, 1908-1995.

translated from the Chinese of Kumarajiva with a simple explanation by the Venerable Master Hsuan Hua.
Burlingame: Buddhist Text Translation Society 1998 183.3 HUA
Tibetan marches Migot, André

André Migot; translated from the French by Peter Fleming.
London: Rupert Hart-Davis 1955 Translation of: Caravane vers Bouddha. 222.9 MIG
Awakening the mind of enlightenment: meditations on the Buddhist path Namgyal Wangchen

Geshe Namgyal Wangchen.
London: Wisdom 1987 180.9851 LAM / NAM
The dragon in the land of snows: a history of modern Tibet since 1947 Shakya, Tsering

Tsering Shakya.
London: Pimlico 1999 222.9 SHA